Tao Te King, o livro do sentido e da vida / Lao-Tzu - 8.ed. - São Paulo Hemus 2002
Em toda a história, encontram-se pessoas que intuíram realidades que solicitaram ao máximo sua imaginação, sua capacidade de adaptação e mesmo sua percepção, sensorial ou não. A maioria, na ânsia de transmitir algo um abismo além, passou por visionária, alucinada, causando no máximo sorrisos compadecidos aos bem-pensantes. Lao-tsé foi mais um elo na cadeia de transmissão e conservação de um ensinamento dessa natureza que, na falta de um termo apropriado, chamamos "espiritual". Na China, sem termo apropriado, o objeto desse ensinamento foi chamado TAO. R. Willhelm propõe traduzir TE por "vida", pois o ideograma chinês sugere aquilo que entretém a formação dos seres. O termo KING refere-se a livro, enquanto literatura erudita.