000 01199nam a2200205 a 4500
005 20260128171633.0
007 c
008 #######################o###########por
020 _a9788568382103
040 _aBiblioteca Virtual
100 0 _aSolange P.P. Carvalho
245 1 0 _aA tradução de variantes dialetais :
_bo caso Camilleri - desafios, estratégias e reflexões /
_cSolange P.P. Carvalho
250 _a1. ed.
260 3 _aRio de Janeiro :
_bTransitiva,
_c2017.
300 _a1 recurso online
520 1 _aNeste livro, partindo da obra do escritor italiano Andrea Camilleri, a autora aborda teorias da tradução de variantes linguísticas em textos literários; apresenta uma reflexão sobre a linguagem de Camilleri e sua recepção na Itália; discute as estratégias usadas pelo autor para incluir em seus romances as variantes, seus diferentes tipos de uso e os problemas de tradução relacionados a elas, exemplifican-do e justificando as soluções encontradas por ela em sua pesquisa com trechos traduzidos de ...
650 1 4 _aArtes e disciplinas da linguagem
650 1 4 _aTradução e interpretação
856 4 _uhttps://plataforma.bvirtual.com.br/Acervo/Publicacao/191146
999 _c26562
_d26562